从初看至今,这本书我已经翻过四五遍,一读再读,仍不觉得足够。我现在已经能背诵下开头那段了:
”WAKING UP, BEGINS WITH SAYING AM AND NOW........"
曾经一度还纠结于这句话到底应该怎么翻译过来合适,征询了很多人的意见,还是没找到贴切的表达方式。
同样,每每想为这本书写点什么,才发现思绪太多,无从下手。
Christopher Isherwood 非常喜欢,或者说他很擅长细节的描写。他能抓住把一个人一秒钟里面闪过的所有复杂的情感,剖析分离,然后娓娓道来。并且“every word is well placed and every sentence is beautiful”。这本书不是给你呈现一个感人的故事,也不是为了启发你去思考,而是给你一个机会,静下来去“感受”。这是一种”Christopher Isherwood式的意识流“,不像伍尔夫那般的沉闷压抑,不像乔伊斯那样的晦涩,他传递出每个人都可以感同身受的情感,让你沉溺于其中。
George吐槽道”it's so seldom you find anyone who'll ask the right question.most people aren't that much interested"。大多数人只会给予不痛不痒的安慰,以及让人尴尬难忍的同情,因为他们不在乎你到底有多伤心,他们只在乎你是否能早点变成以前那样的你。
Charlotte这样的好友,很多时候能给予George很大的安慰,能让他暂时的脱离独处的痛苦。可是,仅此而已。Charlotte不是Jim,。作者说,与Charlotte通话时的George只是“three-quarters-human thing",但是她没有察觉,因为”it's voice‘s mimicry of their George is nearly perfect"。George学会了在别人面前隐藏自己的情绪。但是,在他曾经与Jim生活的小房子里,“deep though invisible tracks leave everywhere"。所有这些饱含回忆的空间、物件都是”cold reminder“,不断刺激着George,提醒他”JIM IS DEAD“。
Kenny似乎以一个拯救者的身份出现,他给George阴霾的生活带来了一点怦然,一丝希望。Kenny很天真的对George说,很多事情经历过,下次再发生,就一定会知道如何去handle了。George有些自嘲的答道”I personally have gotten sillier and sillier and sillier."。Kenny不是Jim。所以nothing will change。
”the past is over, people make believe that it isn't, and they show you things in museums. But that's not the past." 与Jim有关的过去消逝了,永远的消逝了。脑海中Jim的回忆、Jim的照片、Jim留下的痕迹,这些只是过去的虚影,不是过去本身。George是太明白这一点了,所以一直无法释怀。成为”A prisoner for life“。
作者说:you see a very few who are simply beautiful,just because they aren't anxious or aggressive about anything;they're taking life as it comes...不过,这种境界,太难达到了。。
我这个人一直不大相信所谓的“爱情”,总觉得这只是人们美好的幻想而已。镜花水月,你好似看得见,却不可能摸得着。这本书却在某种程度上说服了我。
作者从来没有让George明明白白的说“i love Jim so much, he is a part of my life"之类的话,也没有任何矫揉造作的表达,不过,我第一次通过文字如此真切的感受到”爱情“的存在。